close

好多人心得前都一首歌 那我也來一下好了

拝啓 この手紙読んでいるあなたは どこで何をしているのだろう
展信愉快 現在讀著這封信的你 現在在哪正在做什麼呢

十五の僕には誰にも話せない 悩みの種があるのです
因為十五歲的我有著無法對任何人說 困擾的煩惱

未来の自分に宛てて書く手紙なら
きっと素直に打ち明けられるだろう
如果是寫給未來的自己的話
一定可以坦然的誠實的說出這一切


今 負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて
苦しい中で今を生きている
今を生きている
似乎快要不行 忍不住要哭出來 好像快消失的我
要相信誰說的話繼續向前走呢
好幾次我唯一的心卻被七零八碎的打亂
在辛苦中走了過來
生存在當下

拝啓 ありがとう 十五のあなたに伝えたい事があるのです
展信愉快 謝謝你 我想要告訴十五歲的你

自分とは何でどこへ向かうべきか 問い続ければ見えてくる
只要你不斷的問自己 到底是為了什麼目的而向前行就可以找到答案

荒れた青春の海は厳しいけれど
明日の岸辺へと 夢の舟よ進め
雖然無崖青春的海相當苛刻
乘著夢想的船 滑向希望的岸邊吧


今 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
自分の声を信じ歩けばいいの
大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど
苦くて甘い今を生きている
現在 不要輕易認輸 不要哭泣 覺得自己快要消失時
相信自己的聲音勇敢向前走就行了
已經長大的我偶而也曾受傷無法入眠
活在又苦又甜的當下

人生の全てに意味があるから 恐れずにあなたの夢を育てて
Keep on believing
人生一切的一切都是有意義的 不要害怕建築你的夢想吧
Keep on believing


負けそうで 泣きそうで 消えてしまいそうな僕は
誰の言葉を信じ歩けばいいの?
ああ 負けないで 泣かないで 消えてしまいそうな時は
自分の声を信じ歩けばいいの
似乎快要不行 忍不住要哭出來 好像快消失的我
要相信誰說的話繼續向前走呢
啊啊 不要輕易認輸 不要哭泣 覺得自己快要消失時
相信自己的聲音勇敢向前走就行了

いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど
笑顔を見せて 今を生きていこう
今を生きていこう
不論哪個時代沒有經歷過痛苦是不會成功的
讓我看見你的笑容 快樂的活著吧
快樂的活在當下吧

拝啓 この手紙読んでいるあなたが
幸せな事を願います
展信愉快 希望閱讀這封信的你
能夠幸福愉快

中譯歌詞來源

三年就這樣過去了

時間真的會飛

從懵懂未知的小高一到即將成為大學新鮮人的高三老人

真的是一晃眼就過去了

雖然

一開始對於自己的抉擇感到後悔

但隨著時間的流逝

我漸漸地發現開始喜歡上了這所學校

有點難以置信

高一高二時的自閉

(雖說自閉,但我還是有在傾聽)

到高三時的解放XDD

畢業典禮進行中

播放著一班班的畢業短片

眼淚默默地從眼眶流下

隨著年齡的增長似乎也愈來愈感性了

(我對於自己班上的短片沒有特別的喜好,但還是要感謝所有參與拍攝短片的人員)

我自己認為製作最細緻的是21班

但精緻的影片卻不是哭點最高的

其實

只要有校園生活照配上好聽的音樂

催淚指數百分百

當然多數還是有劇情的

之後找機會在說吧

上台領獎的就是那幾位

陪榜的我只能感嘆自己不夠努力

畢業典禮整體而言是比預期中好很多

除了很囧的主持人外...

就這樣我畢業了

回到班上時 接到通知說可以領畢業紀念冊了

我不應該逞強的

第一次搬八本 第二次五本

導致後來拿筆手都會抖

真是的XD

不得不說本班的畢業紀念冊超棒的!!!

缺點就是照片少了點

不然很有設計感 跟國中完全是令一種境界

感謝畢編

發現打不完 那之後再繼續吧XD

to be continued...

arrow
arrow
    全站熱搜

    bvisgood 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()